و اگر در آنچه بر تو نازل كرده‌ايم ترديد دارى، از آنها كه كتابهای پيش از تو را مى‌خوانند سؤال كن... ﴿سوره يونس: آیۀ ٩٤﴾
+3 امتیاز
با سلام

راجع به معنی وعملکرد کلمه امرأت میخواستم بیشتر بدونم.

مثلا:  وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿مسد۵)
در عمومی بوسیله ی
ویرایش شده بوسیله ی

1 پاسخ

+1 امتیاز

ر = فوق، روی، راس چیزی

م = پیوند داشتن/ مربوط بودن

مرت = پیوند داشتن به فوق: فوق یا دون چیزی یا کسی بودن

مرت یا امرات به عملکرد زیرمجموعه چیزی بودن، دون چیزی بودن دلالت دارد. از این روست که به زن (که زیرمجموعه شوهر خود است) یا به شاگرد (که زیرمجموعه استاد است) یا به بنده (که زیرمجموعه ارباب خود است) یا به قطره (که زیرمجموعه توده آب است) ترجمه میشود:

הן גוים כמר מדלי וכשחק מאזנים נחשבו הן איים כדק יטול (صحیفه اشعیاء فصل 40 آیه 15)

اینک امت‌ها مثل قطره دلو و مانند غبار میزان شمرده می‌شوند. اینک جزیره‌ها را مثل گرد برمی دارد

 وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿مسد۵)

و زیرمجموعه او (پیرو او) حمل کننده هیزم است

در قرآن نیز این کلمه معمولا به همراه مافوق آن ذکر شده است. مانند امْرَأَتُ عِمْرَانَ ، وَامْرَأَتِي، امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ و غیره.

نمونه دیگر همنشینی این کلمه با "بعل" به معنای آقا یا مافوق است که دلالت به رابطه زن و شوهری دارد:

وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِن بَعْلِهَا نُشُوزًا ...﴿النساء: ١٢٨﴾

بوسیله ی
باتشکرفراوان
 معنی کلمه مرتین باتوجه این تحلیل چگونه دومرتبه میشود؟؟؟
مرت به ترجمه "دفعه و بار" : هر دفعه از هر کاری تکرار همان کار است و پیوند کاملی با همان کار دارد. احتمالا از همین روست که در عربی غیرقرآنی هم "مرآت" به آیینه اطلاق شده است. امروز دستگاه فتوکپی نیز "مر" کاغذ را تولید میکند. پیرو، تابع، تبع چیزی بودن یا کاری را به تابعیت کار دیگری انجام دادن.
...