و اگر در آنچه بر تو نازل كرده‌ايم ترديد دارى، از آنها كه كتابهای پيش از تو را مى‌خوانند سؤال كن... ﴿سوره يونس: آیۀ ٩٤﴾
+4 امتیاز

در روایت از دست دادن قدرت تکلم زکریا در انجیل لوقا آمده است که او تا زمان تولد یحیی ساکت بوده و قدرت تکلم نداشته است اما در قرآن مدت زمان این سکوت سه شب ذکر شده است: قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا

'پس توجّه كن: تو تا هنگام وقوع این امور لال خواهی شد و نیروی تكلّم را از دست خواهی داد زیرا سخنان مرا كه در وقت مقرّر به حقیقت خواهد پیوست باور نكردی.»

. پس از یک هفته آمدند تا نوزاد را ختنه نمایند و در نظر داشتند نام پدرش زكریا را بر او بگذارند. امّا مادرش گفت: «خیر، نام او باید یحیی باشد.» آنها گفتند: «امّا در خاندان تو هیچ‌کس چنین نامی ندارد.» 'و با اشاره از پدرش پرسیدند كه تصمیم او دربارهٔ نام طفل چیست. او تخته‌ای خواست و در برابر تعجّب همگی نوشت: «نام او یحیی است.» ناگهان زبانش باز شد و به ستایش خدا پرداخت. (انجیل صحیفه لوقا فصل 1)

در شبهات بوسیله ی
برچسب گذاری دوباره بوسیله ی

2 پاسخ

+4 امتیاز

ل = حرکت دادن

لل = حرکت و بازگشت، تا خوردن، لول کردن 

در آیه ذیل لولیم به پیچاپیچ دلالت دارد:

פתח הצלע התיכנה אל כתף הבית הימנית ובלולים יעלו על התיכנה ומן התיכנה אל השלשים

و در غرفه های وسطی در جانب راست خانه بود و به طبقه وسطی و از طبقه وسطی تا طبقه سومی از پله های پیچاپیچ بالا می‌رفتند (اول پادشاهان 6:8)

للات در آیه زیر نیز به مادگی های اطراف پرده که برای اتصال با پرده دیگر کاربرد دارد دلالت دارد:

חמשים ללאת תעשה ביריעה האחת וחמשים ללאת תעשה בקצה היריעה אשר במחברת השנית מקבילת הללאת אשה אל אחתה

پنجاه مادگی در یک پرده بساز، و پنجاه مادگی در کنار پرده‌ای که در‌ پیوستگی دوم است بساز، به قسمی که مادگیها مقابل یکدیگر باشد (پیدایش 26:5)

نتیجه:

مشتق لیل از ریشه لل شکل گرفته که به عملکردن پیچاندن، دور زدن و تکرار و تا خوردن روی خود دلالت دارد. بر این اساس یکی از عملکردهای واژۀ لیال به "دوره" یا "بازه ای زمانی" دلالت دارد و  منظور از "ثلاث لیال" "سه دوره" یا همان سه فصل است که پس از آن یحیی بدنیا می آید.

بوسیله ی
+2 امتیاز

خداوند در آیه 6 سوره زمر به سه مرحله بودن زمان تولد اشاره می کند و می فرماید:

خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ الْأَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۚ يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِّن بَعْدِ خَلْقٍ فِي ظُلُمَاتٍ ثَلَاثٍ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ [٣٩:٦]
شما را از يك تن بيافريد. و از آن يك تن زنش را آفريد. و برايتان از چارپايان هشت جفت بيافريد. شما را در شكم مادرتان در چند مرحله در درون تاريكيهاى سه‌گانه آفرينش بخشيد. اين است خداى يكتا پروردگار شما. فرمانروايى از آن اوست. خدايى جز او نيست. پس چگونه رويگردانتان مى‌سازند؟ 

پس مشخص است که قرآن نیز در تصدیق انجیل به همین سه دوره اشاره می کند. . 

قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا [١٩:١٠]
گفت: اى پروردگار من، به من نشانى بنماى. گفت: نشان تو اين است كه سه دوره  با مردم سخن نگويى بى‌هيچ آسيبى. 

قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۖ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ۗ وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ [٣:٤١]
گفت: اى پروردگار من، براى من نشانه‌اى پديدار كن. گفت: نشان تو اين است كه سه دوره با مردم سخن نگويى مگر به اشاره؛ و پروردگارت را فراوان ياد كن و در شبانگاه و بامداد او را بستاى. 

بوسیله ی
...