و اگر در آنچه بر تو نازل كرده‌ايم ترديد دارى، از آنها كه كتابهای پيش از تو را مى‌خوانند سؤال كن... ﴿سوره يونس: آیۀ ٩٤﴾
+2 امتیاز

با سلام

آیا طبق آیه زیر مطالبی غیر از سخنان الله، به دست بشر در تورات و انجیل اضافه شده است؟

فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنْ عِندِ اللَّهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا يَكْسِبُونَ ﴿البقرة: ٧٩﴾

دقت شود که آیه فوق در مورد تحریف که درآیات دیگر آمده نیست.

ممنون

در شبهات بوسیله ی
برچسب گذاری دوباره بوسیله ی

1 پاسخ

0 امتیاز

خیر.

ابتدا توجه شود که در انجیل نیز دقیقا چنین آیه ای (مثل آیه 79 سوره بقره) وجود دارد:

‌ای ریاکاران، اشعیاء در باره شما نیکو نبوت نموده است که گفت: 8 این قوم به زبانهای خود به من تقرب می‌جویند و به لبهای خویش مرا تمجیدمی نمایند، لیکن دلشان از من دور است. 9 پس عبادت مرا عبث می‌کنند زیرا که احکام مردم رابمنزله فرایض تعلیم می‌دهند.» (انجیل صحیفه متی فصل 15 آیات 7 تا 9)

آیات انجیل صریحا مشخص فرموده که بنی اسرائیل احکام ساخته و پرداخته خود را بعنوان کلام الله به مردم تعلیم می دادند بطوریکه مسیح عیسی بن مریم به آشکارا هشدار میدهد که اینچنین دینی عبادت باطل است! همین مهم در صحیفه مرقس مجددا تاکید می شود:

در جواب ایشان گفت: «نیکو اخبار نمود اشعیا درباره شما‌ ای ریاکاران، چنانکه مکتوب است: این قوم به لبهای خود مرا حرمت می‌دارند لیکن دلشان از من دور است. 7 پس مرا عبث عبادت می‌نمایند زیرا که رسوم انسانی را به‌ جای فرایض تعلیم می‌دهند، 8 زیرا حکم خدا را ترک کرده، تقلید انسان را نگاه می‌دارند، چون شستن آفتابه‌ها و پیاله‌ها و چنین رسوم دیگر بسیار بعمل می‌آورید.» 9 پس بدیشان گفت که «حکم خدا را نیکو باطل ساخته‌اید تا تقلید خود را محکم بدارید. 10 از اینجهت که موسی گفت پدر و مادرخود را حرمت دار و هر‌که پدر یا مادر را دشنام دهد، البته هلاک گردد. 11 لیکن شما می‌گویید که هرگاه شخصی به پدر یا مادر خود گوید: "آنچه ازمن نفع یابی قربان یعنی هدیه برای خداست " 12 وبعد از این او را اجازت نمی دهید که پدر یا مادرخود را هیچ خدمت کند. 13 پس کلام خدا را به تقلیدی که خود جاری ساخته‌اید، باطل می‌سازید و کارهای مثل این بسیار به‌جامی آورید.» (انجیل صحیفه مرقس فصل 7 آیات 6 تا 14)

پس در آیات انجیل نیز خداوند به بنی اسرائیل هشدار داده که "وای بر کسانیکه با دستهای خود احکامی اختراع میکنند و آنرا  به دین الله نسبت می دهند". بدبختانه امروز در بین اهل مذاهب نیز همین اعمال شیطانی بسیار رواج دارد و کتابت "توضیح المسائل ها" ، کتاب های "استفتائات" و دیگر کتب متفرقه که جهت تعلیم دادن این احکام خودساخته بعنوان کلام الله نوشته می شود بین شیعه و سنی بسیار رواج دارد.

پس از این مقدمه به نکات ذیل توجه کنید:

اگر از چند آیه قبل یعنی آیه 75 سوره بقره به مطالعه بپردازیم مشخص می شود که منظور از "یکتبون الکتاب بایدیهم" تورات و انجیل نیست. چرا که آیه 75 به صحت متن تورات و انجیل صریحا اشاره کرده و می فرماید که بنی اسرائیل "پس از شنیدن و استماع تورات و انجیل" آنرا تحریف می کرده اند:

أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿البقرة: ٧٥﴾

آيا طمع داريد كه به شما ايمان بياورند؟ با آنكه گروهى از آنان کلام الله را مى‌شنيدند، سپس آن را بعد از فهميدنش تحريف مى‌كردند، و خودشان هم مى‌دانستند.

بنابر آیه فوق مقوله تحریف، پس از استماع و فهمیدن اصل پیام رخ میدهد. یعنی ایشان کلام تورات و انجیل را می شنیدند و می فهیدند لیکن پس از تلاوت شدن کلام آنرا تحریف (منحرف) می ساختند. همین اتفاق امروز در مورد قرآن می افتد بطوریکه امروز قرآن را در مجالس می شنوند و تلاوت می کنند اما بجهت سود و منافع دنیوی، پیام آنرا جلوی روی همه ما تحریف میکنند. 

نتیجه:

مطالعه آیات 75 تا 79 سوره بقره روشن می سازد که عبارت "یکتبون الکتاب بایدیهم" به متن تورات و انجیل دلالت ندارد. بلکه به احکام و توضیح المسائل ها و استفتائات علماء یهود (و همچنین دیگر مذاهب) دلالت دارد. بر اساس همین فراز، بنی اسرائیل کلام تورات و انجیل را می شنیده و فهم می کردند اما بعد از آن اقدام به انحراف پیام آیه می نمودند که این هیچ ربطی به تغییر دادن نص کلام تورات و انجیل ندارد. 

متاسفانه بسیاری از علماء و صاحب نظران دینی ما هنوز فرق بین تحریف و تغییر را نمی دانند. قرآن فرموده که حتی قرآن را نیز در زمان نزول تحریف می کردند اما هیچ آیه ای نفرموده که قرآن یا تورات یا انجیل "تغییر" داده شده است:

مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٤٦﴾

برخى از آنان كه هدایت شان کردیم (اهل تورات)، كلمات را از جاهاى خود برمى‌گردانند، و با پيچانيدن زبان خود و به قصد طعنه زدن در دين مى‌گويند: «شنيديم و نافرمانى كرديم؛ و بشنو  ناشنوا گردى.» و  خبیث ما، و اگر آنان مى‌گفتند: «شنيديم و فرمان برديم، و بشنو و به ما بنگر»، قطعاً براى آنان بهتر و درست‌تر بود، ولى خدا آنان را به علّت كفرشان لعنت كرد، در نتيجه جز اندك ايمان نمى‌آورند.

آیه فوق اشاره کرده که حتی در زمان محمد نیز پیام قرآن را به زبان منحرف می ساختند اما این تحریفات زبانی که بعضا دشمنان در کتاب ها نیز آنها را نوشته اند ربطی به تغییر متن قرآن یا تورات و انجیل ندارد. 

بوسیله ی
...