سوره احزاب آیه 51
تُرْجِي مَن تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاءُ وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ وَيَرْضَيْنَ بِمَا آتَيْتَهُنَّ كُلُّهُنَّ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمْ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمًا ﴿الأحزاب: ٥١﴾
اُمیدواری بده آن را که خواهی از آن زنان و هر كدام را كه مىخواهى پيش خود جاى ده، و بر تو باكى نيست كه هر كدام را كه ترك كردهاى [دوباره] طلب كنى. اين نزديكتر است براى اينكه چشمانشان روشن گردد و دلتنگ نشوند و همگىشان به آنچه به آنان دادهاى خشنود گردند، و آنچه در دلهاى شماست الله مىداند، و الله همواره داناى بردبار است.
*** لازم به توضیح است واژه "تُرْجِي " توسط اکثر مترجمین به غلط به معنای به تأخیرانداختن ترجمه گردیده و این شبهه در اذهان مردم تداعی میکند که در مورد به تأخیرانداختن روابط جنسی محمد نبی با همسرانش صحبت میکند
*** " تُرْجِي" از " رَجاء " به معنای( اُمیدوارشدن- اُمیدواربودن- اُمیدداشتن- اُمیدواری ) میباشد