و اگر در آنچه بر تو نازل كرده‌ايم ترديد دارى، از آنها كه كتابهای پيش از تو را مى‌خوانند سؤال كن... ﴿سوره يونس: آیۀ ٩٤﴾
+1 امتیاز
بسم الله الرحمن الرحیم

لینک ترجمه ی فارسی قرآن با استناد به کتاب مقدس و بدون استناد به احادیث و روایات و تاریخ مجعول. این ترجمه قطعا ترجمه ی کاملا صحیحی نیست ولی باز از ترجمه هایی که در بازار هستند و مبنای ترجمه شان احادیث و روایت مذهبیون است بهتر است.

لینک دانلود :

https://archive.org/download/tarjome_zirnevis_farsi_quran_habib_elahi/%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86%20%D8%A8%D8%A7%20%D8%B2%DB%8C%D8%B1%20%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%20%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C%20%20%20%D8%AD%D8%A8%DB%8C%D8%A8%20%D8%A7%D9%84%D9%87%DB%8C.pdf
در عمومی بوسیله ی
ولی دقیق نیست. و بعضی جاها از معنی خیلی پرته  و تفسیر های ناصحیح و گمراه یا گیج کننده برای خواننده دارد.
نمونه : توی سوره فیل آیه اول.
ایا ندیدی که پروردگار تو با قوم در هم کوبیده شده (قوم لوط) چه کرد !

- کجای آیه اشاره به قوم شده ؟! ..اگر منظور اصحاب هست که بایک جستجو در ایات متوجه میشوید که هرجا قوم بوده قرآن همان کلمه قوم را بکار برده (مانند: لقومه) و هر جا هم اصحاب هست به معنای دارندگان ، صاحبان ، اهل (مانند ، اصحاب جنه یا اصحاب النار ، اصحاب الایکه یعنی صاحبان سرزمین پردرخت) جاهای هم که به قوم اشاره شده : اصحاب الایکه ، اصحاب مدین، اصحاب حجر ، اصحاب رس ، اصحاب حدود ، اصحاب یمین و‌..
و هیچ جای قرآن به اصحاب لوط اشاره نشده بلکه به قوم لوط اشاره شده و تفسیر این آیات به قوم لوط نادرست است.
درست ان صاحبان فیل و فیل‌سواران است.
 کلمه قوم و اصحاب دو کلمه عربی و قرآنی هستند هر جا نیاز بوده خود قران آن را بکار میبرده که مخصوص ویژگی آن گروه از انسانها باشد.

آیه ۳ ؛ کلمه طیرا به وضوح مشخص است !! طیور را که همه شنیدیم یا حتی نگاهی به قران آیه انعام ۳۸ ، یوسف ۴۱ ، نحل ۷۹ ، حج ۳۱ ، نور ۴۱ و... کلمه طیر به معنی پرنده و یا پرندگان بکار میرود.
اما در این آیه اصلا اشاره ایی به پرنده ابابیل نشده.. کلمه عذاب کجای ایه است!؟
درست ایه ؛ و فرستاد بر (علیه) آنها مرغان ابابیل.

لطفا وارد شده یا عضو شوید تا بتوانید سوال بپرسید

...